Keine exakte Übersetzung gefunden für تكون المجتمع

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch تكون المجتمع

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Il veut la famille réunie.
    انه يريد للعائلة ان تكون مجتمعة
  • Au bout du compte, les ex-combattants doivent se réinsérer et les collectivités doivent être disposées à les accepter.
    وفي الختام، يجب على المقاتلين السابقين إدماج أنفسهم ويجب أن تكون المجتمعات المحلية مستعدة لقبولهم.
  • Les services doivent être proposés au niveau de la collectivité et à domicile et être aisément accessibles.
    وينبغي أن تكون الخدمات مجتمعية ومنزلية على السواء، ويسيرة المنال.
  • Le Présidium représente l'Assemblée populaire suprême lorsque l'Assemblée n'est pas en session.
    وتمثل الرئاسة الجمعية الشعبية العليا عندما لا تكون الجمعية مجتمعة.
  • Il est essentiel que les sinistrés participent pleinement aux efforts de reconstruction, et que les femmes jouent un rôle à part entière à cet égard.
    ومن الحيوي أن تكون المجتمعات المتأثرة مشاركة في أنشطة إعادة البناء، وأن تكون المرأة جزءا أساسيا من العملية.
  • Il importe que les sociétés concernées contrôlent le processus de reconstruction. D'où l'importance que la société civile y prenne une part active.
    ويجب أن تكون للمجتمعات المتضررة ملكية عمليات إعادة البناء، وبهذا المفهوم فإن المشاركة النشيطة من جانب المجتمع المدني أساسية.
  • Le Département de l'information et le Département des opérations de maintien de la paix devraient collaborer de manière constructive afin de bien faire connaître aux communautés intéressées les objectifs des opérations de maintien de la paix.
    وقال إنه ينبغي أن تتعاون الإدارتان مع بعضهما البعض تعاونا مثمرا لضمان أن تكون المجتمعات التي أنشئت عمليات حفظ السلام لتأمينها على علم بأهداف هذه العمليات.
  • Ces systèmes devraient comprendre des dispositifs d'évaluation des risques, et des normes de sensibilisation et de préparation de sorte que les communautés soient prêtes et puissent agir à la moindre alerte.
    كما يتعين أن تشمل إجراء لتقييم المخاطر وزيادة الوعي وتدابير للتأهب حتى تكون المجتمعات المحلية مستعدة وقادرة على التصرف عند إعلان الإنذار.
  • Selon la Campagne internationale pour l'interdiction des mines terrestres et l'UNICEF, aucune activité de sensibilisation aux risques présentés par les mines n'a été enregistrée dans plusieurs États parties où les communautés peuvent être exposées à de tels risques.
    وأفادت الحملة الدولية لإزالة الألغام واليونيسيف بأنه لم يتم تسجيل أي نشاط للتوعية بخطر الألغام في عدة دول أطراف قد تكون المجتمعات المحلية مهددةً فيها.
  • Il faut toutefois que les communautés soient à même de satisfaire leurs besoins fondamentaux (nourriture, logement et santé).
    بيد أن ذلك لا يمكن حدوثه إلا عندما تكون المجتمعات المحلية قادرة على تلبية احتياجاتها الأساسية من الغذاء والمسكن والرعاية الصحية.